一、not a love song 平原绫香的中文歌词是什么意思 ?翻译一下吧

因为歌词不是我自己翻译的,不好直接转载,先贴几句,完整的你可以到平原绫香贴吧首页有一篇叫“【转载】《Not A Love Song》乐评+歌词翻译”的帖子、或者“【OL+DL】Not A Love Song中日字幕720P下载+收看”的帖子里都有的

如果 明天 在我们的面前

STOP 停止了呼吸

是的 我们才终於

Oh 发现了自己的渺小

If this was the last day on this earth

又还会剩下什麼

If this was the last day on this earth

还有什麼可以去爱

But this is not a love song

此时 回响的一席话

This is not a love song

此刻 非得感受不可

Yeah…

二、谁知道平原绫香-这首歌的中文意思及中文歌词,这首歌是《海豚湾恋人》里的插曲

晕,平原绫香也唱过ありがとう。但如果是海豚湾恋人里的,那是KOKIA唱的...

平原绫香--ありがとう

;b1=%E6%90%9C%E7%B4%A2

KOKIA---ありがとう

;ch=s.m.nores.i&pid=&gid=&cin=&w=%A4%A2%A4%EA%A4%AC%A4%C8%A4%A6+KOKIA&clz=

ありがとう

谢谢

KOKIA

歌手:吉田亚纪子

谁もが筑かぬうちに 何かを失っている

不经意间,仿佛失去什么

フット筑けばあなたはいない 思い出だけを残して

忽然惊觉,你已不在身边,只留给我一段回忆

忙しい时の中 言叶を失った任用达のように

仓皇失措,如同无言木偶的我

髪角にあふれたノラネコのように

仿佛流浪街角的小猫

声にならない叫びが闻こえてくる

想要呼喊,却无力出声

もしも、もう一度 あなたに会えるなら

如果能再一次,再一次见到你

立った一言伝えたい ありがとう ありがとう

我只想对你说,谢谢,谢谢

时には 伤つけあっても あなたを感じていたい

受伤之时,希望感到你的存在

思いではせめてもの慰め

但至少还有回忆能给我慰藉

何时までもあなたはここにいる

无论何时你都在我记忆里

もしも、もう一度 あなたに会えるなら

如果能再一次,再一次见到你

立った一言伝えたい ありがとう ありがとう

我只想对你说,谢谢,谢谢

もしも、もう一度 あなたに会えるなら

如果能再一次,再一次见到你

立った一言伝えたい

我只想对你说

もしも、もう一度 あなたに会えるなら

如果能再一次,再一次见到你

立った一言伝えたい

我只想对你说

ありがとう ありがとう

谢谢,谢谢

时には 伤つけあっても

受伤之时

あなたを感じていたい

希望感到你的存在

三、求平原绫香《Voyager》的中文意思和日语歌词

Voyagers

平原绫香

(NHK「ダ一ウィンが来た! 生きもの新伝说」テ一マ曲)

作词:平原绫香 / 作曲:内池秀和

仆たちの中にある小さな宇宙

どこまでも続く地平线

仆たちは果てしない

まだ知らない世界へと きっとゆけるさ

もし 仆の部屋に恐竜がいたら

もっと强くなれる秘密教えてくれるかな

君が残した轨迹が 仆のからだに宿って

无限の轮廻は终わらない

聴こえる 时を刻む音

飞ぶことを拒んだ仆の背中

歩いてゆくと决めた脚

海深く 空高く

受け継がれた命たちが 辉きはじめた

仆らは何亿年も前に生まれた星の光を见てる

生きる理由なんて无くたっていい 今が真実なんだ

仆たちの中にある小さな宇宙

どこまでも広がる可能性

仆たちは果てしない

そう 自分探しの旅へ きっとゆけるさ

まだ见ぬ世界へ

中文歌词

VOYAGERS

在我们之中的小小宇宙

绵延天涯海角的地平线

我们没有尽头

一定可以通道未知的世界

如果在我的房间里有恐龙的话

能告诉我如何变的更强的秘密吗

你所残留的轨道 就存在我们的体内

无限的轮回没有尽头

可以听到铭刻光阴的声音

我的身后拒绝飞翔

决定用双脚走下去

海深远 天高耸

继承的生命 开始散发光芒

我们可以看见从几亿年就存在的星光

活下去是不需要理由的 现在才是真实

在我们之中的小小宇宙

绵延天涯海角的地平线

我们没有尽头

是的 自我探询之旅一定可以通到

还未知的世界