一、商务谈判对话英文版

在国际商务谈判中,对时间观差异应有所准备。谈判时限的控制也很重要。不同 文化 具有不同的时间观念。在商务谈判对话中也要拿捏好时间。下面我整理了商务谈判对话英文版,供你阅读参考。

商务谈判对话英文版:实用对话

A: Good morning, Miss. Glad to meet you.早上好,很高兴见到你。

B: Good morning, Mr . gald to have the opportunity of visting your company and I hope to conclude some business with you。很兴奋能有机会. 拜访 贵公司,希望能与你们做成交易。

A:I think so ,and I don’t believe we’ve met.我们以前没有见过吧?

B: No, I don’t think we have. 我想没有。

A: My name is Li Sung-lin 我叫李松林。

B: My name is Cheery Smith. 您好,我是切莉史蜜斯

A: Here’s my name card. 这是我的名片。

B: And here’s mine. 这是我的。

A: I'm our sales representative, how do you do,what can I do for you.我是我们公司的销售代表,你是做什么的,有什么可以为你服务的吗?

B: Our company will buy in a batch of compters, as the procurement manager secretary,I want to get to know your product.我们公司要购进一批电脑,作为采购经理的秘书,我想了解一下你们的产品。

A:Our company engaged in import and export trade for 5 years, has many professional and qualified partners. Company in good standing, developed many long-term partners, look forward to working with you.我公司从事进出口贸易5年来,已经拥有很多专业的,资质良好的合作商。公司信誉良好,发展了很多长期合作伙伴,期待与你们的合作。

B:I want to know more about your company's products, I hope you can provide me with this. Believe that through the cooperation with your company, we will expand market share in China, China's consumer demand is very strong。我想了解下贵公司的产品,希望您能为我详细的介绍。相信通过与贵公司的合作,我们会扩大在中国的市场占有率,中国的消费需求很强劲

A: I should be very happy to give you any further information you need on it./我很乐意提供您所需要的关于它的进一步的信息。

A: we have imported a latest development, I wonder if you would like to have a look? 我们进口了一种新产品我想知道您是否可以看看货?

B:of couse. Ah, yes, this is the model I was interested in./啊,是的,这就是我所感兴趣的那种样式。

B: Yes, what are the specifications?/好的,都有哪些规格呢?

A: we have a wide selection of colors and designs. If I may refer you to page eight of the brochure you'll find all the specifications there./ 我们有很多式样和颜色可供选择。如果您看一下手册的第8页,就会在那儿找到所有的规格。

B: Ah, look nice.And what I care about is the quality of the goods. Now what about service life?/ 我关心的是货物的质量。哦,好的。关于使用寿命呢?

A: Our tests indicate that this model has a service life of at least 50, 000 hours.,about 10 years.我们的实验表明这种样式至少可以使用50,000小时,大约10年.

B: Is that an average figure for this type of equipment?/这是这种设备的平均数据吗?

A: Oh, no, far from it. That's about 10,000 hours longer than any other made in its price range./不是的,相差还很远。这种比在它的价格范围内的任何其他样式都要高出1万小时左右。

B: Really?That's impressive. 真的?这一点给我印象颇深。

A: of couse.our product is the best seller and it is really competitive in the word market. .我们的产品最畅销。我们的产品在国际市场上很有竞争力。

B:but what happens if something goes wrong when we're using it?/不过如果这种设备在我们使用的时候发生故障,该怎么办呢?

A: If that were to happen, just contact our nearest agent and they'll send someone round immediately./一旦发生那样的情况,同我们最近的办事处联系,他们会马上派人过去的。

B: I see. will you give us an indication of prices? 我明白了。你可以给我报一个指示性的价格吗?

A: unit price is 5000yuan.单价5000元

B: Do you offer discounts for plentiful purchases?大量购买,你们提供折扣吗?

A:Yes, we do indeed. Our ususal figure is around 5%, but that depends on the size of the order./是的,我们确实这样做。通常的数目是5%左右,但那还要根据订货的多少来定。

B: Oh,I think Your prices are much too high for us to accept. 。can you cut down the price for me?我认为你的价格太高,我们不能接受。你们可以降低价格吗?

A:sorry, It would be very difficult to come down with the price. I can assure you our price is very favourable对不起,我们很难再降价了。.我可以保证我们的价格是优惠的。

B: I can't allow the price。It is a little high. we will buy a lot.我不能同意你们的价格,有点高。我们要买很多。

A: well,the discount is 7%.This is the lowest possible price.折扣百分之七,这是最低价了。

B: it can be considered. Now what about the payment? Could you accept D/P or D/A?可以考虑,您可以接受付款交单或承兑交单吗?

A:I'm afraid not,usually we only accept payment by irrevocable letter of credit payable against shipping documents.恐怕不行,通常我们只接受不可撤销的信用证,凭装运单据付款。

B :You know for this a large amount,an L/C is cost lost also ties up our money.If you accept D/P or D/A,I would really appreciate it.您知道这么大的金额的信用证,费用很大,同时积压我们的资金。如果您能接受付款交单或承兑交单的话,我们会很感激的。

A:I am very sorry,but we require L/C for all of our clients.

李:对此我非常抱歉,我们对所有客户都是用信用证来付款。

B:Well,Mr.Lee,opening an L/C doesn’t make any difference to you,but makes much to us.噢,李先生,开信用证对您来说没有影响,但对我们影响很大。 .

A:Actually it does,it gives us the protection of the bank.

李:事实上对我们也有影响的,它能给我们银行的保护。

B:If you can send goods in this month,I'll agree to payment by L/C.如果您在这个月前发货的话,我将同意开立信用证。

A:All right 好吧

B:And,I'd like to know your usual way of packing

并且我想了解一下你们的常规包装 方法 。

A:Of course we use canons. we also usually use nylon straps to reinforce them.当然是纸箱了。我们通常还用尼龙带加固。

B:the packing must be strong enough to withstand rough handling.我同意,包装必须十分坚固,以承受粗鲁的搬运。

A:Breakage never happened to our deliveries.我们的货物从未发生过破损现象If broken,we'll pay the cost.假如破损我们赔偿。

B:How do you usually move your goods? 你们习惯使用哪种方式运输?

A:we use ship, and if use ship ,we can assume transportation cost.轮船,并且用轮船,我们承担运费。

A:that is great,太好了

B:Ok.We are pleased to place an order for 100 computers. Let’s sign the contract!,the quality must be instrict conformity with that of sample. Once a contract is signed,it has legal effect.好的,我们订100台电脑。让我们来签合同吧,质量必须与样品一样。合同一旦签署即具有法律效力。

A: of couse.It's our principle in business to honor the contract and keep our promise."重合同,守信用"是我们经营的原则。 I'm glad that our negotiation has come to a successful conclusion.我很兴奋我们的谈判获得圆满成功。

商务谈判对话英文版:情景对话

Dialogue 1:

A: So, thank you for coming, everyone. It's really a pleasure to see you all here. First of all, may i suggest you take a look at the agenda i sent you? Would you like to make any comment on that?

B: Yes, i wonder if we can begin with shipment question first. We really need to come to an agreement on that before anything else.

A: That's true, but it's also a very difficult issue. That's the reason why i put it last. I thought it might be a good idea for us to start with the points we have in common. We'll move on to the shipment issue after that.

B: All right. That sounds reasonable.

A: Well, before we go any future, I would like to say strongly how i feel that it's in both our interest to reach an agreement today. The market is becoming even more competitive and our combied strength will give us some big advantages, not least in terms of the dealer network. Now, i think Richard would like to say a few words about that.

点睛注释:

1. make comments on sth 对某事进行评论

Example: Would you make comments on our women's garments in current design?您对我们流行女装款式有何评论 Oh look very nice! 哦,看起来很漂亮

2. have sth. in common: 有共同点

Example: The two firms have very little common in selling strategies. 这两家公司在销售策略上没有什么共同点。

3. in the interest of: 符合......的利益

Example: The stable and healthy business relations are in the interest of our sides. 稳定健康的贸易关系符合双方的利益。

Dialogue 2

A: Hello, Mr Wang, nice to see you again. How are you?

B: Fine, thank you ,and you?

A: I'm fine, we just moved in our new house. Everything is in a great mess. It's a nightmare. But i'll appreciate not having to spend so much time commuting to my work every day.

B: Yes, it took me nearly one hour to get here today. Bus service in this area is not so good.

A: Well, will you like a cup of coffee?

B: Thank you, that would be nice.

A: Milk or sugar?

B: Black will do, thank you.

A: So, how's business in your section?

B: Not too bad. We have a lot of work to do as far as our contract George is concerned this time.

A: Then i think you can say a few words about that first.

点睛注释

1. in a mess: 乱成一团

Example: Since 9 O' clock , Mr. Gill has been sorting out the shipping documents which are in a mess in the files.

从九点以来,吉尔小姐一直在整理文件夹里乱成一团的海运单据.

2. commute: 乘通勤车上班

Example: I commute to work from Shenyang to Fushun on weekdays.周一到周五我从沈阳到抚顺乘通勤车上班.

bus commuter 乘通勤汽车上班的人 train commuter 乘通勤火车上班的人

3. as far as sb./sth. be concerned: 就什么而言; 至于

Example: As far as i am concerned, i agree with Jack on this point.就我而言, 我同意杰克的观点.

、As far as color is concerned, Tom prefers black. 就颜色而言, 汤姆更喜欢黑色.

Dialogue 3

A: Will you have a cup of coffee, Mr. Wang?

B: No. Don't bother, please.

A: Of course, i don't know Smith at all, but you've got to be on your guard against George. I told you about our negotiating with him in New York three years ago, didn't I?

B: I am sure you did. Can we focus on the final packing today, Mr. Brown? We mustn't get stuck in the price. They are going to knock us down. We have got some room to maneuver.

A: That's right, George is the head of Marketing Department.

B: What we must keep in mind is that we can make a concession if they push us on staff cut.

A: Oh we don't need to worry about that, Mr. Wang. We will just play it by ear.

点睛注释

1. be on one's guard against sb./sth. 小心,防范

Example: We must be on our guard against pickpockets on a bus.在公交车上我们要小心扒手。

2. focus on sth. 集中精力于......之上

Example: We should focus our attention on the demands at the overseas market.我们应该集中注意一下海外市场的需求

3. knock sb. down 打倒,使屈服

Example: They are attempting to knock us down in terms of price.他们试图让我们在价格方面让步。

4. keep/bear sth. in mind 记住,牢记(英国都用remember)

Example: Please keep in mind that you'll arrive punctually for the meeting tomorrow.请记住明天开会要准时。

Bear in mind that you can always rely on me.要记住你永远可以依靠我。

商务谈判对话英文版相关 文章 :

1. 商务谈判英语情景对话

2. 商务谈判开场介绍英语对话

3. 常用商务英语谈判对话-开场介绍篇

4. 商务商务谈判对话

5. 销售商务谈判会话

6. 模拟商务谈判对话剧本

7. 有关价格商务英语口语和情景对话

二、商务预约的邮件怎么写英语范文

在与客户见面之前,我们总是需要先通过商务邮件的方式预约。接下来我为大家整理了商务预约的邮件怎么写,希望对你有帮助哦!

商务预约的邮件:文体介绍

人员出访,常常需要事先与要见面的人或公司进行预约。这类预约e-mail 较易写,只要做到清楚、简洁、礼貌就行。它一般包括下列内容:

(1)请求约会并说明原因。

(2)建议确切的约会时间和地点等。如果你的时间比较充裕,预约时可给出你可接受的时间由对方决定。

(3)请对方答复并进行确认。

回复这类电子邮件可分为接受和拒绝两种。接受的内容一般有:表明来信收悉;表示接受;重述具体时间、地点等;表达希望会晤或感谢的心情。拒绝的内容一般包括:表明来信收悉;说明拒绝的原因;致歉。

当要变更预约时,应说明变更的原因,同时致歉。

商务预约的邮件:格式

一、收件人

1.确认传送讯息的对象,并将人数降至最低。

2.传送电子讯息之前,确认收信对象是否正确,以免造成不必要的困扰。

二、抄送

1.在必要和确定的情况下,抄送给相应需要知道进展情况的人员。

2.一般情况下不要给普通客户抄送。

3.确认抄送讯息的对象,并将人数降至最低,以免造成不必要的困扰。

三、主题

电子邮件一定要注明主题,因为有许多网络使用者是以主题来决定是否继续详读信件的内容。此外,主题要明确、精练与内容相关,表达出对方需要了解的信息,而且可以区分对同一事物的不同信息。让人一望即知,以便对方快速了解与记忆。

四、内容

在线沟通讲求时效,所以电子邮件的内容力求简明扼要,并求沟通效益。一般信件所用的起头语、客套语、祝贺词等,在在线沟通时都可以省略。但称呼,正文,结束,落款/签名四点要尽量完整。

1、称呼

1)如果有收件人的姓名的话,可以让对方感觉更加友好。

2)若知道对方的性别可以用:**先生、**小姐、**女士

3)如果知道对方的身份可以用:**总经理、**经理、**董事长、×总、×董、×经理

2、正文

正文做到主题明确,语言流畅,内容简洁。在撰写正文时还应注意以下几点,以示礼貌和尊重,以免造成不必要的困扰。

1)在撰写英文信函时,只对一两个词进行大写以示强调,全篇都用大写是不礼貌的。在撰写中文的时候,只对部分以示强调的词采用加粗等方式。

2)不要在信件中发泄不满,应面对面的解决。

3)回复信件时,有必要加上部分的原文,以方便对方了解回信内容。

4)若摘录的原文很长,应先把回复内容放到前面,原文内容在后,

5)在收件人明白其意时,才可使用 俚语 或缩写。

6)如果有附件,应该在正文处说明附件的内容和用途;

3、结束

1)如果可提供好的选择,应在结尾处提出。

如: 请您考虑,有任何需要咨询,请电话或EMAIL联系我.

2)最好的结尾要着眼未来:

如:希望我们能够达成合作

3)结尾应显示诚恳:

如:感谢您抽空洽谈

4、落款/签名

目前,有不少网民时常会因为自己的电子信箱中堆满了无数的无聊的电子邮件,甚至是陌生人的电子邮件而烦心不堪。对其进行处理,不仅会浪费自己的时间和精力,而且还有可能会耽搁自己的正事,鉴于此,在商务邮件中应该有落款/签名,以示身份。

商务预约的邮件:实用范例

(1)

Subject: URGENT-Need to Change Appointment

Dear Mr. Zhang,

With regard to our appointment to visit your China’s factory on August 2, I regret that I must ask you to change the date to August 3 due to an unexpected matter that requires my personal attention.

I’m awfully sorry for this last-minute request, but I hope you will be able to meet with me on August 3 at around 10:00 am. If you are not available, will you please let me know by E-mail asap?

Hope this will not cause you too much inconvenience. Thank you.

Best regards,

James Black

Director, Overseas Operations

Washington Motors, Inc.

主题:紧急-----请求变更约会

秦爱的张先生:

原定于8月2日访问贵公司中国工厂的行程,因有突发事件必须亲自处理,在此不得不恳请你将日期改至8月3日,实在抱歉。

在最后一刻才提出这个要求,实在非常抱歉,但我希望你能在8月3日10点左右与我见面。 若有不便,请尽快以电子邮件告知。

希望这不会带给你太大麻烦,谢谢。

詹姆斯。布莱克

海外部经理

华盛顿汽车有限公司

(2) subject: Request for an Appointment

Dear Mr. Smith

I am scheduled to visit the U.S. on business at the end of this month, and wish to call on you at your office on that occasion.

I will be arriving in Washington on or around August 20 and staying there for about a week. It would be very much appreciated if you would kindly arrange to meet with me either on August 22 or 23, whichever is convenient for you. If neither is convenient, could you please suggest an alternative date by return E-mail.

Thank you in advance for your kind cooperation. I am looking forward to meeting you in Washington soon!

Sincerely yours,

Li lei

Guangzhou Trading Company

主题: 请求约见

亲爱的史密斯先生:

我预定这个月底出差赴美,希望届时能到贵公司访问你。

我预计在8月20日或其前后抵达华盛顿,大约停留1周。 若方便的话,望你能挤出时间在8月22或23日与我见面,我将十分感谢。假如这两天都不行,请以电子邮件回复并告知其他日期。

先在此谢谢你的大力协助,期待不久在华盛顿与你见面!

你真诚的

李蕾

广州贸易公司

猜你喜欢:

1. 商务预约的邮件怎么写

2. BEC商务英语写作:电子邮件Email写作格式及范文

3. 商务英文邮件范文

4. 有关预定的英语邮件范文

5. 中文商务电子邮件范文6篇

三、酒店预定单,用英语怎么说

酒店预定单的英文翻译是Hotel reservation ,音标是英 [həuˈtel ˌrezəˈveiʃən]   美 [hoˈtɛl ˌrɛzɚˈveʃən] 。

释义:[计]旅馆预定;

双语例句

1. Do I need to make a hotel reservation?

我需要预定旅馆 吗 ?

2. Thank you . Could you make a hotel reservation for me, please?

谢谢你,可否请你帮我做个预定.

3. For individual travelers, requirements such as hotel reservation, air tickets, travel insurance, etc. are required.

对于个人旅游者来说, 则需要如酒店预定房间的证明 、 机票 、 旅游保险等.

4. Your hotel reservation will be confirmed upon your arrival.

你到达后便可确定你预约的旅馆.

5. Application name MUST BE the same name with the hotel reservation name.

申请接送服务的名字应该与酒店预订名字一致.

6. For example, hotel reservation, ticket reservation, restaurant reservation and so on.

比如说, 旅馆预订, 票子预订, 餐厅预订等.

四、商务会餐英语对话

在这一课中,我们要学习如何邀请他人赴晚宴及如何回复邀请。另外,我们还要学习一些在餐馆中会用到的句型及词汇。

这段对话的背景是这样的。在洛克夫妇接受了“哈尔及哈迪公司”代表提出的有关外包装颜色议题的建议之后,主人方面决定要好好地庆祝一下。哈维因此向洛克夫妇发出了邀请。

Harvey:

Now. I have a surprise. We’ve booked the Southern Tower restaurant to celebrate

our partnership.

哈维: 我要给你们一个惊喜。为了庆祝我们之间的合作伙伴关系,我们预定了南塔餐厅。

Harvey: We’d

like to invite you to dinner.

哈维: 我们邀请二位共进晚餐。

Lok: The Southern Tower? We

tried to go there but it’s booked out for months.

洛克:

您是说南塔餐厅吗?我们曾经想去那里吃饭,但是那家餐厅的位子已经被提前预定出好几个月了。

Harvey: Ah yes… but Douglas has a

lot of influence in Sydney! We’ve booked a table for 7 o’clock. Caroline and

Douglas will be there too.

哈维:

是这样啊,但道格拉斯在悉尼可是一个颇具影响力的人物呢。我们预定了今天晚上七点的一张桌子。卡罗琳和道格拉斯也将出席。

Lian: How

wonderful. We’d love to come.

丽安: 这真是太好了。我们很高兴如约前往。

Lok: Yes, thank

you.

洛克: 是啊,谢谢你们了。

在这部份对话中,哈维邀请洛克夫妇共进晚餐时使用了一个非常规范的英语说法。他说:

Harvey: We’d

like to invite you to dinner.

哈维:

我们邀请二位共进晚餐。

除了这种比较正式的说法之外,我们还可以用以下几种句型来表达同样的意思。

Would you like to come to

lunch?

你愿意一起吃午饭吗?

We’d be pleased if you could join us for

dinner.

如果您可以和我们一起吃晚饭,我们会很高兴。

We’ve booked a table. We hope you can join

us.

我们已经预定了餐馆,希望您能够和我们一起吃饭。

现在让我们跟着老师一起来练习这些句子。

We’d like to invite you

to dinner.

Would you like to come to lunch?

We’d be pleased if you could

join us for dinner.

We’ve booked a table. We hope you can join us.

受到邀请之后,洛克夫妇也欣然接受了哈维的一番好意。他们说:

Lian: How wonderful. We’d love to

come.

丽安: 这真是太好了。我们很高兴如约前往。

Lok: Yes, thank you.

洛克:

是啊,谢谢你们了。

在接受他人的邀请时,我们还可以这样说:

That’s very kind. Thank

you.

非常感谢您的好意。

Yes, I’d be pleased to accept.

好啊,我很高兴赴约。

How can I

resist such a gracious invitation!

如此盛情,让我怎能拒绝呢?

请跟着老师一起来练习这些句子。

We’d

love to come.

Yes, I’d be pleased to accept.

Yes, thank you.

How can I

resist such a gracious

invitation!

俗话说,人敬我一尺,我还人一丈。这也从某种角度说明拒绝别人的盛情邀约真的是一件困难的事呢。不过有些时候我们却不得不这样做。那么在回绝他人的邀请时我们应该怎么说呢?

That’s

very kind of you but I’m afraid I have a prior

engagement.

非常感谢您的好意,不过我已经有约在先了。

I’m sorry, I have to decline. I have

family commitments.

很抱歉,我无法应邀,因为我家里有些事情。

I’m sorry, I won’t be able to

make it. I have an important appointment that

night.

很抱歉我无法赴约。我那个晚上有个重要的约会。

Sorry, I can’t, I’m busy that night. But

thanks

anyway.

很抱歉因为我那个晚上实在太忙了,不能应邀前往。不过非常感谢您。

不知您是否注意到了一点,那就是在回绝他人的邀请时,出于礼貌最好能够简单地说明原因。好,现在请跟着我们的老师一起来练习。

That’s

very kind of you but I’m afraid I have a prior engagement.

I’m sorry, I have

to decline. I have family commitments.

I’m sorry, I won’t be able to make it.

I have an important appointment that night.

Sorry, I can’t, I’m busy that

night. But thanks

anyway.

在这段对话中,哈尔及哈迪公司的工作人员正在南塔餐厅宴请他们的业务伙伴洛克夫妇。请您特别注意接下来这部份对话中出现的生词和短语。

Douglas:

This is the highest restaurant in the southern hemisphere.

道格拉斯:

这家餐馆是南半球最高的餐馆。

Lian: What a view. There’s the Opera House. We were

there

yesterday.

丽安: 风景真好啊。那是悉尼歌剧院,我们昨天去那里参观的。

Waiter: Your

menus.

服务员: 请您过目菜单。

Lian: Thank you.

丽安: 谢谢。

Waiter: Would you like

to order drinks now?

服务员: 请问您要现在就点酒水吗?

Lian: I’ll just have a water to

start, thanks.

丽安: 请先给我一杯水好吗,谢谢。

Douglas: We’ll have a bottle of this champagne please.

道格拉斯:

请给我们上一瓶这样的香槟酒。

Waiter: Fine. I’ll be back to take your dinner orders.

服务员:

好的。我过一会儿再来为您写点菜单。

Lian: Oh, there’s so much to choose from. What do you

recommend?

丽安: 哦,这菜单真是太丰富了。你有什么特色菜肴可以推荐吗?

Douglas: Well if you like

seafood, the roasted lobster here is

delicious.

道格拉斯:如果您喜欢海鲜的话,这家餐厅的烤龙虾是非常好吃的。

Lok: That sounds good to

me.

洛克: 听起来很不错。

Lian: I’ll have the Peking Duck.

丽安:

那我就点北京烤鸭好了。

Lok: Where is the Opera House?

洛克: 请问悉尼歌剧院在哪个方向呢?

Harvey:

This is a revolving restaurant, Lok. We’ll see it again soon.

哈维:

这是一家旋转餐厅,洛克。我们一会儿还会再看到悉尼歌剧院的。

Lok: Oh, marvellous!

洛克:

噢,这太好了。

对话进行到这里,不知道您是否注意到了,其实在餐馆中用英语点菜时最常用的一个句型就是“’ll have…”

意思是“我要点什么什么菜”。您只要在这个句型的后面加上菜肴的名称就可以了。例如:

I’ll have the

duck.

我要点鸭子。

I’ll have the chicken.

我要点鸡。

I’ll have the beef,

thanks.

我要点牛肉,谢谢。

We’ll have a bottle of white wine, thank

you.

我们要一瓶白酒,谢谢。

好,现在让我们跟着老师一起来练习这些句子。

I’ll have the duck.

I’ll have

the chicken.

I’ll have the beef, thanks.

We’ll have a bottle of white

wine, thank

you.

如果是初次光顾一家餐厅,我们很有可能不太了解这家餐厅的特色菜肴,这种情况下请服务人员推荐菜谱可以说是一项不错的选择。我们可以这样对服务员说:

Lian:

Oh, there’s so much to choose from. What do you recommend?

丽安:

哦,这菜单真是太丰富了。你有什么特色菜肴可以推荐吗?

另外,我们还可以说:

What do you

suggest?

您有什么推荐的吗?

What’s good

here?

你们这里的特色菜是什么?

好,请跟着老师一起来练习。

What do you recommend?

What do you

suggest?

What’s good

here?

虽然东西方在文化中存在着一些差异,但是在就餐的礼仪方面却大同小异。例如,不要嘴里含着食物讲话及食不露齿,使用牙签时要用一只手遮住口部等等。此外,如果您想取用自己拿不到的食物时,请不要伸手横跨桌面,因为这是一种不礼貌的行为。您可以这样说,来请同桌的人帮忙。

Excuse me, could you pass the

sauce?

对不起,请您把那个酱料递给我。

好,现在让我来总结一下我们在这一课中学过的一些内容。

在向他人发出邀请时,我们可以这样说:

We’d

like to invite you to dinner.

Would you like to come to lunch?

We’ve

booked a table. We hope you can join us.

如果您可以接受对方的邀请,我们可以这样回复对方:

We’d

love to come.

Yes, I’d be pleased to

accept.

如果我们不能接受对方的邀请,您可以用下面这些句子礼貌地回绝邀请:

That’s very kind of you but I’m

afraid I have a prior engagement.

I’m sorry, I have to decline. I have family

commitments.

I’m sorry, I won’t be able to make it. I have an important

appointment that night.

Sorry, I can’t, I’m busy that night. But thanks

anyway.

五、4个人的英语商务情景对话 (在线等)

Chairman: OK, we're running out of time. Let's move on to the next point. Interviewing new staff for the spa. Andy, could you tell us how that's going?

Andy: Sure. We have most of the staff that we need. But we still have to employ a new receptionist.

Peggy: Couldn't someone from the hotel work on reception?

Chairman: That's a good idea. Andy, speak to the Personnel Manager and get back to me.

Andy: OK.

Chairman: What's about the uniforms?

Peggy: Could we quickly talk about the opening party?

Chairman: Not at the moment, Peggy. I'll talk to you about it after the meeting, OK? Now, Tina, what about the uniforms?

Tina: Oh yes, the uniforms...Um, perhaps I should have brought one to show you all? Maybe I should call my PA and get her to bring one now?

Chairman: Tina, we need to be quick, I'm afraid.

Tina: Oh, sorry. Yes, OK, well they all arrived yesterday and they look very smart.

Chairman: Excellent. Peggy, has the press release been sent out?

Peggy: Not yet. Can I show you some changes that I made it today?

Chairman: We don't have much time. Can I just have a quick look?

Peggy: Here you are. Turn to the last page.

Chairman: Yes, that looks fine. Can you send it out this afternoon?

Peggy: Certainly.

Chairman: OK, it's time to finish. Thanks, everyone, I'll speak to you tomorrow.

六、美团ktv提前预定打电话过去要说什么

打电话过去,说你是美团团购的,然后商家会要你的姓名和联系电话之类的,有的商家会向你要密码。要的话也提供就可以。之后就按照预约的时间去消费即可。